(no subject)
Oct. 14th, 2003 11:08 pmI've spent the day catching up on a huge backlog of technical e-mail lists. Found amidsts the clutter was this gem:
"The Daily Evergreen would like to sincerely apologize for an injustice served to the Filipino-American, Spanish-speaking and Catholic communities on the front page of Thursday's Evergreen. The story "Filipino-American history recognized" stated that the "Nuestra Senora de Buena Esperanza," the galleon on which the first Filipinos landed at Morro, Bay, Calif., loosely translates to "The Big Ass Spanish Boat." It actually translates to "Our Lady of Good Peace."
"The Daily Evergreen would like to sincerely apologize for an injustice served to the Filipino-American, Spanish-speaking and Catholic communities on the front page of Thursday's Evergreen. The story "Filipino-American history recognized" stated that the "Nuestra Senora de Buena Esperanza," the galleon on which the first Filipinos landed at Morro, Bay, Calif., loosely translates to "The Big Ass Spanish Boat." It actually translates to "Our Lady of Good Peace."
no subject
Date: 2003-10-15 03:09 pm (UTC)Especially considering their errata erroneously translates the phrase.